L’Institut de la Langue Savoyarde réalise des travaux de traduction du français vers la langue savoyarde, conseils et relecture de textes.
Nous proposons :
- Traductions/relectures pour des documents à finalité publique qui donnent une visibilité importante à la langue savoyarde. Il s’agit par exemple de signalisation, supports de communication, sites internet, expositions, catalogues…
- Conseils auprès d’entreprises dans le but de les accompagner dans leur démarche de valorisation de la langue savoyarde : Aide pour baptiser un produit en savoyard, aide au choix des meilleurs supports pour rendre visible la langue savoyarde, etc.
- Propositions terminologiques dans des domaines précis de la langue savoyarde, notamment pour les néologismes concernant les nouvelles technologies (téléphonie, informatique) ou jusqu’à présent peu usités par les locuteurs usuels (biologie, mathématiques).