- le francoprovençal de Savoie -

Catégorie : Actualité dans le monde

24 de janviér: Jorn du pouent volant

Tiens donc, un point médian ? Nous vous invitons à participer à la journée du  « pouent volant », le 24 janvier. Nous voulons célébrer que nous avons un « pouent volant » dans notre alphabet, et nous le mettons en avant le 24 janvier !

Pourquoi célébrer le jour du point médian ?

Parce que dans notre langue arpitane/franco-provençale, nous avons un point médian. Pourquoi ne pas le faire en l’honneur d’un symbole si caractéristique de notre langue ?

Tout le monde le connaît, mais beaucoup de gens ne l’utilisent pas, soit mal avec un point bas. Dans la langue savoyarde, le pouent volant est utilisé pour distinguer les graphèmes suivants :

ch·, prononcé [ʃ], versus ch, prononcé [θ]
, prononcé [ʒ], contre j, prononcé [ð]
devant e, i, prononcé [ʒ], versus g devant e, i, prononcé [ð]

En célébrant cette journée, nous donnons de la visibilité à ce signe de ponctuation.

Pourquoi le 24 janvier ?

Le 24 janvier 2017, les Catalans ont décidé pour la première fois de consacrer une journée à la mise en valeur du « punt volat », leur point médian. Comme nous utilisons également ce symbole dans notre alphabet, nous sommes heureux de nous joindre à notre langue sœur pour cette journée spéciale.

OK, je veux participer, que dois-je faire ?

Utilisez le point médian dans vos messages. Vous pouvez aussi utiliser le hashtag #JornDuPouentVolant sur les réseaux sociaux. Célébrez le 24 janvier et soyez créatif, surprenez-nous !

La Moldavie modifie le nom de sa langue.

Ce 2 mars 2023, en Moldavie, les députés de la majorité pro-européenne ont déposé un projet de loi, finalement adopté, proposant de remplacer dans la Constitution le terme de « langue moldave » par celui de « langue roumaine ».

Le parlement moldave a approuvé mardi dernier que la langue de l’État moldave soit officiellement nommée « langue roumaine » dans toutes les lois du pays, y compris la Constitution. Le vote a été serré, car l’opposition pro-russe a refusé le changement de nom, insistant sur le fait qu’il faudrait toujours parler de « langue moldave » comme cela s’est fait jusqu’à présent. Le résultat final a été de 56 voix pour, dans un parlement de 101 députés.

Pour les membres du PAS (Parti action et solidarité, pro-européen), majoritaire au Parlement moldave, il s’agirait d’une « rectification technique et non d’une modification de la Constitution ».

Un peu d’histoire

La Moldavie est, en fait, un État longtemps divisé entre la sphère d’influence roumaine et la politique de l’URSS. Pendant la période soviétique, de nombreux russismes ont été introduits dans la langue moldave et elle s’écrivait en alphabet cyrillique. Au moment de l’indépendance moldave en 1991, le pays était divisé entre ceux qui voulaient se réunir avec la Roumanie et ceux qui voulaient garder une relation avec la Russie, ce qui a conduit à ce que la langue soit appelée « moldave » dans ses lois et sa constitution, bien que la frontière politique avec la République de Roumanie ne soit pas une frontière linguistique. Compte tenu de la situation mondiale actuelle, la Moldavie semble maintenant alors vouloir se rapprocher de la Roumanie.

On peut lire sur la banderole : “Peuple roumain, langue roumaine”.

La langue roumaine

Le roumain est une langue indo-européenne appartenant au groupe oriental des langues romanes : il a des traits communs avec d’autres langues romanes, telles que l’italien, le français, l’occitan et l’arpitan/le francoprovençal.

Pour plus d’informations sur la langue roumaine, voir Roumain sur Wikipédia.

NOTE: L’Institut de la Langue Savoyarde (ILS) est apolitique. Cependant, de temps en temps, nous voulons aussi fournir aux passionnés de langues en Savoie les nouvelles remarquables dans le domaine linguistique.